Ho Tumko Ye Shadi Tumhari English Translation: Mubarak

| Situation | English Translation | | :--- | :--- | | Greeting a close friend | “Hey, congratulations on your wedding!” | | Singing a wedding song lyric | “Blessings to you on this wedding of yours.” | | Formal written card | “Heartiest congratulations on your marriage.” |

In North India, Pakistan, and among the global South Asian diaspora, saying “Shadi mubarak ho” or “Mubarak ho tumhari shadi” is the standard way to congratulate a newlywed couple or someone about to get married. It is common to hear this phrase:

"Mubarak Ho Tumko Ye Shadi Tumhari" is one of the most iconic Bollywood wedding songs of all time. Sung by the legendary Udit Narayan, this track comes from the 2002 romantic drama film Haan Maine Bhi Pyaar Kiya , starring Akshay Kumar, Karisma Kapoor, and Abhishek Bachchan. Composed by the duo Nadeem-Shravan with lyrics penned by Sameer, the song captures a deeply emotional moment of celebrating a loved one's wedding while dealing with the unspoken pain of heartbreak. mubarak ho tumko ye shadi tumhari english translation

If you are analyzing this song for a specific project, let me know. I can provide further information if you tell me:

“Congratulations to you on your wedding.” | Situation | English Translation | | :---

"Congratulations to you on your wedding" or "Blessed be this wedding of yours."

If you need a of specific phrases.

, sung by Udit Narayan. Below is the English translation and a summary of the song's meaning. English Translation Mubarak ho tumko yeh shaadi tumhari Congratulations to you on this wedding of yours Sada khush raho tum dua hai hamari May you always remain happy; this is my prayer Tumhare kadam chume yeh duniya saari

“Congratulations to you on this wedding of yours.” Composed by the duo Nadeem-Shravan with lyrics penned

The song’s title, "Mubarak Ho Tumko Ye Shadi Tumhari," literally translates to . Below is a line-by-line translation of the most famous verses: Hindi Lyrics English Translation Tere maathe ki bindiya chamakti rahe May the jewel on your brow forever gleam Tere haathon ki mehendi mehekti rahe May the henna on your hands remain fragrant Tere jode ki raunak salamat rahe May the beauty of your bridal gown endure Teri chudi hamesha khanakti rahe May your bangles always chime Mubarak ho tumko ye shadi tumhari Congratulations to you on this wedding of yours Sada khush raho tum dua hai hamari May you always be happy, this is my prayer Tumhare kadam chume ye duniya saari May the entire world kiss your footsteps Hamara hai kya yaar hum hain deewane What of us, dear friend, we are but mad Hamari tadap toh koi bhi na jaane Our yearning is known to no one Context and Meaning